Subscribe to The Jewish Standard free weekly newsletter

 
font size: +
 

Tweaking tradition

Online project modernizing Jewish texts with today’s lingo

 
 
 

Morgan Friedman loves the way people talk. He wants others to love it, too.

The 35-year-old social media entrepreneur, formerly of Brooklyn, N.Y., and now living in Buenos Aires, launches new digital projects like marshmallows from an air gun.

Pow! Here’s Overheardinnewyork.com, a site for offbeat conversations that his team of eavesdroppers hears on the streets.

Pffft! Here’s Yiddishisms.com, Yiddish expressions culled from half-remembered witticisms of his grandmother.

He’s got a million of ‘em — or a few dozen, at least.

image
Morgan Friedman, 35, relies on crowd-sourcing to translate Jewish texts into modern English vernacular. Courtesy Morgan Friedman

Now Friedman is taking that same love of lingo and combining it with his high-tech know-how to launch Urban Sefer, an online project aimed at producing crowd-sourced, slang-filled translations of traditional Jewish liturgy.

You know, Jewish texts written the way people talk.

“When these documents were written, they were written in the common language, the way people spoke,” Friedman told JTA. “But today when I read these ancient documents, I need to sit and think in order to translate it into my language. It requires intellectual work.”

And that, as everyone knows, is not what young people like to do.

“Let’s take these traditions handed down for thousands of years and make the same points, but do it in the language that’s part of our everyday life,” Friedman says.

The folks at the Jewish New Media Innovation Fund seem to agree.

In March, the group awarded Friedman one of its initial nine grants for new digital media projects aimed at engaging young Jews in Jewish life, learning, and community.

“These projects share an ability to harness new digital media tools and technologies that are a large part of young people’s lives today and use them to enhance efforts to engage young people in Jewish life,” said Rachel Levin, associate director of the Righteous Persons Foundation, which joined the Jim Joseph Foundation and the Charles and Lynn Schusterman Family Foundation in sponsoring the new fund.

The nine finalists were chosen from more than 300 applicants vying for a total of $500,000 to be disbursed over the next 12 months, the fund’s first year.

Urban Sefer is Friedman’s first Jewish project. He was raised Orthodox in Great Neck, N.Y., so he knows his Jewish ritual, he says, though he fell away from religion after his bar mitzvah.

In college Friedman was an English major, and he says his idea of a good time is spending one weekend a month reading a Shakespeare work he doesn’t know well.

“I’m the least cool guy ever,” he says. “I like reading old books and listening to people tell jokes.”

The first text Friedman is tackling is the Passover Haggadah. Two years ago, he and his Argentinean girlfriend dashed off a version in Spanish slang as a sort of lark. It proved so popular among Jews in Argentina that last year he decided to do the same thing using English slang. But instead of sitting down and writing it himself, Friedman wants to involve lots of people.

So he’s taking the project online and inviting anyone who’s interested to sign up and take part — crowd sourcing, in modern vernacular.

“What’s a modern way to do this? Crowd sourcing,” he says in typical I’ll-answer-my-own-questions-thank-you Friedman style. “The epic stories in the Bible used classic methods of telling stories, but today we tell stories in film, on TV, online. If Moses were alive today, he’d be making movies.”

Urban Sefer isn’t the only open-source Jewish text project out there. The granddaddy of the genre is Open Source Haggadah, an online project launched in 2002 that allowed users to construct their own personalized Haggadahs using a variety of sources, including user-generated content.

That project folded in 2004 when funding ran out — its operation was more or less taken over by Jew It Yourself — but it paved the way for other similar initiatives including the Open Siddur Project and Build a Prayer, which allow users to construct personalized prayer books, and the newly launched Haggadot.com, another recipient of a Jewish New Media Innovation Fund grant for 2011-12.

Friedman says he doesn’t know the people working on the other projects. He’s pretty much alone in Buenos Aires, and says he’s just putting up his project on the Internet hoping it will attract a community of like-minded younger Jews eager to harness their creative energies together.

After the Haggadah, Friedman says he’d like to take on a rewrite of the Bible, starting with Ecclesiastes, and then move on to the Shabbat prayer book.

“If there was ever a biblical work made for modern slang, it’s Ecclesiastes,” he says. “It’s about a guy who has everything but is looking for meaning, so he goes out, gets drunk all the time, has sex with a lot of women — nothing works.

“Finally he realizes that enjoying little moments with friends, that’s the real meaning. This is timeless wisdom! The power of modern English vernacular is made for it.”

Just because he’s focusing on street talk doesn’t mean Friedman is taking his subject lightly. This is serious work, he insists, meant to draw young Jews back to connect with their tradition. He’s working with a rabbi “to make sure it’s kosher” and is investing a lot of his own money.

And because these translations are being crowd sourced, the outline he has in his mind may or may not pan out.

“I don’t know what the final version will be like,” he says, “but the website will be live in a month or two. We’ll see then.”

JTA Wire Service

 
 
 
 
Add a Comment

Name:

Email:

Location:

Remember my personal information

Notify me of follow-up comments?

Please enter the word you see in the image below:


Auto-login on future visits

Show my name in the online users list

Forgot your password?

 

‘Historic partnership’ recalled

Rosenwald Schools had national impact

In the late 1800s, seeking funds to build Alabama’s Tuskegee University — then Tuskegee Normal School — the author and educator Booker T. Washington went up north to solicit help from known philanthropists. Among them was Chicago resident Julius Rosenwald, president of Sears, Roebuck, and Co.

“A lot of northern philanthropists were looking to help out with education in the South,” said Tracy Hayes, field officer and project manager for the Rosenwald Schools Initiative of the National Trust for Historic Preservation.

In the end, she said, Rosenwald’s contribution would help not just Tuskegee, but the cause of public education throughout the south — and the nation as a whole. Through his efforts, some 5,000 schools were opened for African American children, some of which still function today.

 

Tending to the liberators

March of Living honors vets, with N.J. doctor in tow

Englewood resident Dr. David Arbit has spent much of his adult life hearing about the Shoah.

“My father-in-law is a survivor,” says the physician, who practices in Fair Lawn. “At every bar- or bat mitzvah, he would get up and speak about his experiences.”

Now, however, Arbit can add many more firsthand accounts to those he already knows. As the physician designated by the March of the Living program to accompany this year’s honorees — some 16 former U.S. servicemen who were among the first to arrive at Europe’s many concentration camps during World War II — the doctor says he now has both new information and detailed verification of his father-in-law’s stories.

 

Tears in Teaneck

Lipstadt keynotes annual Shoah event

It was an emotional, bittersweet Teaneck Holocaust commemoration this year. Perhaps it was because long-time residents Arlene Duker, who lost her daughter to Arab terrorists many years ago, and Rabbi Johnny Krug, a son of survivors and dean of student life and welfare at Frisch High School, read the family names of those who were lost in the Shoah. Among them were Backenroth, Flanzbaum, Malca, Jacobowitz, Adler, Bacall, Goldberg, Greenwald, Morris, Kraar, Taffet, Lewkowitz, Weissler, Rosenberg, Hampel, Stern, and many other familiar names — all neighbors, all second generation, all families with decades-deep roots in Teaneck, tied together by the tragedies of the Shoah and the triumph of survival.

Teaneckers have played an important role in shaping Holocaust education since 1979, so it was appropriate for Deborah Lipstadt, the keynote speaker, to talk about the Adolf Eichmann trial and the politics surrounding it. Earlier in the evening, she told The Jewish Standard that the trial 50 years ago gave the world a universal view of the Shoah, because for the first time, survivors gave testimony.

 

RECENTLYADDED

Weiner quits Congress, apologizes for ‘personal mistakes’

WASHINGTON (JTA) -- Rep. Anthony Weiner resigned and apologized in the wake of a scandal in which he lied about sexually explicit exchanges on social media outlets.

“I am here today to apologize for the personal mistakes I have made and the embarrassment that I have caused,” Weiner (D-N.Y.) said at a news conference Thursday at a home for the elderly in Brooklyn where in the past he has announced his intention to run for office.

 

From praise to anger, Jewish response to Obama’s speech runs the gamut

WASHINGTON – From accolades like “compelling” to accusations like “Auschwitz borders” to radio silence, to label the Jewish response to President Obama’s speech on Middle East policy as diverse understates matters.

The very breadth of the Middle East policy speech — 5,600 words and covering the entire Middle East and decades of history — helps explain the wildly divergent responses from Jewish groups and opinion shapers, even among some who are otherwise often on the same page.

One could as easily pick out points for Israel — slamming the Palestinian Authority’s pact with Hamas as well as its bid for unilateral statehood — as one could the demerits — for many, the most explicit endorsement of the pre-1967 lines as the basis for future borders by any American president.

 

Obama: 1967 borders with swaps should serve as basis for negotiations

WASHINGTON – President Obama said the future state of Palestine should be based on the pre-1967 border with mutually agreed land swaps with Israel.

In his address Thursday afternoon on U.S. policy in the Middle East, Obama told an audience at the State Department that the borders of a “sovereign, nonmilitarized” Palestinian state “should be based on 1967 lines with mutually agreed swaps.”

Negotiations should focus first on territory and security, and then the difficult issues of the status of Jerusalem and what to do about the rights of Palestinian refugees can be broached, Obama said.

 
 
S M T W T F S
1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31